[Lyric] Everyday + Translation

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. .:kYoKo:.
     
    .

    User deleted


    Everyday
    作曲:HIRO
    作词:幸田来未&HIRO

    Everyday 悲しい时も
    Everyday 雨の日でも
    Everyday 雨上がって
    Everyday 晴れた时は

    今だから素直に言えそうな気がする
    この曲を乗せて
    伝えたい事があるんだ
    いつも いつも
    私ばかり支えてくれて
    私もあなたの力になりたいんだ 君が不安になるなら
    一绪に梦の话を沢山 话そう
    きっと楽しく 歩いてるはず
    家族のように always care for you

    ◆Everyday 悲しい时も
    Everyday 雨の日でも
    Oh oh oh…
    いつだって一绪だから
    Everyday 雨上がって
    Everyday 晴れた时は
    Oh oh oh…
    ふたりで笑ってたいね

    子供の様に 笑う姿が见れない
    そんな日には私も
    とても切なさ感じる
    顽张り屋さんだから
    周りに気を遣って
    疲れちゃたのかな?
    话なら闻くよ

    君が悲しいなら 抱きしめてあげる
    いつだって そこは暖かい场所になる
    その爱のある 场所だから love you
    どんな时も侧に居るから

    ◆Repeat  君の辉く思いを乗せて go way
    まだ见ぬ梦 一绪に掴みに行こう
    少し风が冷たく感じる夜も
    明日また 新しい空が
    待っているから

    ◆Repeat×2

    ----------------------------------------------------------------------------
    罗马音

    Everyday kanashi i toki mo
    Everyday ame no hi demo
    Everyday ame aagatte
    Everyday hare ta toki wa

    ima dakara sunao ni ie souna kiga suru
    kono kyoku wo nose te
    tsutae tai koto gaarunda
    itsumo itsumo
    watashi bakari sasae tekurete
    watashi kimi no chikara ninaritainda

    kimi ga fuan ninarunara
    isshoni yume no hanashi wo takusan hanaso u
    kitto tanoshi ku arui teruhazu
    kazoku noyouni always care for you

    ◆ Everyday kanashi i toki mo
    Everyday ame no hi demo
    Oh oh oh ...
    itsudatte issho dakara
    Everyday ame agatte
    Everyday hare ta toki ha
    Oh oh oh ...
    futaride waratte taine

    kodomo no youni warau sugata ga mire nai
    sonna hi niwa watashi mo
    totemo setsuna sa kanji ru
    ganbari ya sandakara
    mawari ni kiwo tsukatte
    tsukare chatanokana ?
    hanashi nara kiku yo

    kimi ga kanashi inara daki shimeteageru
    itsudatte sokowa atataka i basho ninaru
    sono ai noaru basho dakara love you
    donna toki mo soba ni iru kara

    ◆ Repeat

    kimi no kagayaku omoi wo nose te go way
    mada minu yume isshoni tsukami ni iko u
    sukoshi kaze ga tsumeta ku kanji ru yoru mo
    ashita mata atarashi i sora ga
    matte irukara

    ◆ Repeat X2

    ------------------------------------------------------------------------
    translation:

    Everyday

    (Everyday) At sad times
    (Everyday) On rainy days
    (Everyday) When the rain has let up
    (Everyday) And the sky is clear

    I feel I can speak freely now
    There are things I want to tell you
    I placed the words in this song
    You always support me
    But I also want to be there for you

    When you feel scared
    Let’s talk about dreams together
    I’m sure you can walk happily
    You’re like family to me
    I always care for you

    (Everyday) At sad times
    (Everyday) On rainy days
    Oh oh oh...
    Because we’re always together
    (Everyday) When the rain has let up
    (Everyday) And the sky is clear
    Oh oh oh...
    I want to laugh with you

    On days when I can’t
    See you smile like a child
    My heart aches badly
    You’re a fighter
    You’re attentive to those around you
    Maybe you need some rest?
    Talk to me, I’ll listen

    I’ll hold you when you feel sad
    That place always becomes warm
    Because it’s a place full of love (love you)
    Because I’m always by your side

    (Everyday) At sad times
    (Everyday) On rainy days
    Oh oh oh...
    Because we’re always together
    (Everyday) When the rain has let up
    (Everyday) And the sky is clear
    Oh oh oh...
    I want to laugh with you

    Flying on your shining love, go way
    Let’s go and catch new dreams together
    Because though the wind may feel a little cold at night
    There is always a new sky waiting the next day

    (Everyday) At sad times
    (Everyday) On rainy days
    Oh oh oh...
    Because we’re always together
    (Everyday) When the rain has let up
    (Everyday) And the sky is clear
    Oh oh oh...
    I want to laugh with you (x2)


    credit:kumi-flash
     
    Top
    .
0 replies since 27/1/2012, 00:41   11 views
  Share  
.